中国起名网

您现在的位置是:网站首页>起英文名

起英文名

温思顿分享英语中的亲昵称呼大全

专业起名网站2024-05-20起英文名朱元璋起名
温思顿分享英语中的亲昵称呼大全,朱元璋起名,以雪字起名,香港曾经被英国殖民过很长时间,所以他们的英语一直不错,在TVB港剧中,我们经常听到Mommy,Daddy,Uncle,这些表示亲昵的称呼。本期温思顿英语为大家普及英语中的亲昵称呼大全,包

温思顿分享英语中的亲昵称呼大全

   香港曾经被英国殖民过很长时间,所以他们的英语一直不错,在TVB港剧中,我们经常听到Mommy,Daddy, Uncle,这些表示亲昵的称呼。本期温思顿英语为大家普及英语中的亲昵称呼大全,包括亲戚和伴侣。

   一般美国家庭中,孩子们称父母为Dad,Mom,Daddy,Mommy,Pa,Ma等。兄弟姐妹之间则一律直呼其名。有时也会听到哥哥弟弟称姐妹们为Sis.对爸爸妈妈的父母统称grandparents.

   对父母的兄弟姐妹的孩子们,一概称Cousin,属于first cousin.而second cousin是指远房堂兄弟姐妹或远房表兄弟姐妹(公司起名2字),同属一个曾祖父母的血缘关系。不管多复杂的关系,在美语里,也只能说“This is my second cousin.

   对父母的兄弟姐妹,称Uncle和Aunt后面一般都带上他们的名字,比如Uncle Jim或Aunt Betty等。所以,在美国,别指望同事和朋友的孩子们经常叫你“叔叔、阿姨”。

   结婚以后,有的家庭鼓励夫妻双方称对方的父母为父母,而有些父母则更愿意让女婿、儿媳直呼其名。据说,这跟家庭的“阶层”有关:一般蓝领阶层家庭似乎愿意让女婿、儿媳称父母;而白领家庭则更愿意保持一定距离。

   跟朋友聊天怎么介绍你的伴侣或者BF、GF?也许你会想到,我们中文的表达是“我们家那位”、“那口子”“亲爱的”,这些词听上去很亲密也很甜蜜,但是英语中的亲昵称呼怎么说呢?

   一、老外在提及“我们家那位”时,一般会说other half 或my better half, 表示自己的配偶、伴侣。

   二、partner 除了平时有“搭档”的意思,也可以用来指自己的另一半。

   四、以下的集中称呼可谓早已烂熟于心,不同的是有人喜欢dear有人喜欢honey。

   用中文难以表达的亲昵,换做英语可能就自然得多。掌握英语中的亲昵称呼大全不仅可以了解西方民俗,还可以用于我们的日常生活。

   特英文名简单顺口